Kupiec Wenecki

Okładka książki Kupiec Wenecki William Shakespeare
Okładka książki Kupiec Wenecki
William Shakespeare Wydawnictwo: Zielona Sowa Ekranizacje: Kupiec wenecki (2006) utwór dramatyczny (dramat, komedia, tragedia)
105 str. 1 godz. 45 min.
Kategoria:
utwór dramatyczny (dramat, komedia, tragedia)
Tytuł oryginału:
The Merchant of Venice
Wydawnictwo:
Zielona Sowa
Data wydania:
2000-01-01
Data 1. wyd. pol.:
2000-01-01
Liczba stron:
105
Czas czytania
1 godz. 45 min.
Język:
polski
ISBN:
8372201706
Tłumacz:
Maciej Słomczyński
Ekranizacje:
Kupiec wenecki (2006)
Tagi:
literatura angielska teatr elzbietanski Szekspir Shakespeare
Średnia ocen

7,4 7,4 / 10

Oceń książkę
i
Dodaj do biblioteczki

Porównaj ceny

i
Porównywarka z zawsze aktualnymi cenami
W naszej porównywarce znajdziesz książki, audiobooki i e-booki, ze wszystkich najpopularniejszych księgarni internetowych i stacjonarnych, zawsze w najlepszej cenie. Wszystkie pozycje zawierają aktualne ceny sprzedaży. Nasze księgarnie partnerskie oferują wygodne formy dostawy takie jak: dostawę do paczkomatu, przesyłkę kurierską lub odebranie przesyłki w wybranym punkcie odbioru. Darmowa dostawa jest możliwa po przekroczeniu odpowiedniej kwoty za zamówienie lub dla stałych klientów i beneficjentów usług premium zgodnie z regulaminem wybranej księgarni.
Za zamówienie u naszych partnerów zapłacisz w najwygodniejszej dla Ciebie formie:
• online
• przelewem
• kartą płatniczą
• Blikiem
• podczas odbioru
W zależności od wybranej księgarni możliwa jest także wysyłka za granicę. Ceny widoczne na liście uwzględniają rabaty i promocje dotyczące danego tytułu, dzięki czemu zawsze możesz szybko porównać najkorzystniejszą ofertę.
Ładowanie Szukamy ofert...

Patronaty LC

Książki autora

Mogą Cię zainteresować

Oceny

Średnia ocen
7,4 / 10
248 ocen
Twoja ocena
0 / 10

OPINIE i DYSKUSJE

Sortuj:
avatar
23
11

Na półkach: ,

Porcjo, kochana! tyś nie kobiety się strzeż, "bowiem o ile więcej przyjemności jest w życiu i rozmowie, gdy dwóch przyjaciół mieszka razem, niż kiedy mężczyzna mieszka z kobietą".

Porcjo, kochana! tyś nie kobiety się strzeż, "bowiem o ile więcej przyjemności jest w życiu i rozmowie, gdy dwóch przyjaciół mieszka razem, niż kiedy mężczyzna mieszka z kobietą".

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
242
210

Na półkach:

Nie wiem, jak to ocenić. Z jednej strony sztuka jest ciekawa, ale z drugiej jest tak przepełniona antysemityzmem, że obrzydza mi lekturę. Ale lubię postać Shylocka.

Nie wiem, jak to ocenić. Z jednej strony sztuka jest ciekawa, ale z drugiej jest tak przepełniona antysemityzmem, że obrzydza mi lekturę. Ale lubię postać Shylocka.

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
293
263

Na półkach:

Dokładnie do wydanie w przekładzie Piotra Kamińskiego jest fajną wersją z opracowaniem i omówieniem problematyki i nie tylko.
Sam utwór bardzo mnie zaskoczył, dużo porównań i mądrych zdań.
Jestem zaskoczona twórczością Szekspira wiadomo, że to wybity pisarz ale tu odrywa kawałek siebie i swojego życia jako 33 letni twórca. Dobór słów jest frasobliwy jako pytania o sens życia, kto zamyśla się nad światem, nad sprawiedliwością i miłością.
Warto czasem przeczytać taka inna na poziomie literaturę.

Sądzę, że sam przekład jako 8 wydanie jest troszkę bardziej współczesny niż pierwotne dzieło autora. Jednak jak wynika z uwag od redakcji odnośnie oryginału i przekładów, to wokół tego dzieła było wiele zamieszania.
POLECAM

Dokładnie do wydanie w przekładzie Piotra Kamińskiego jest fajną wersją z opracowaniem i omówieniem problematyki i nie tylko.
Sam utwór bardzo mnie zaskoczył, dużo porównań i mądrych zdań.
Jestem zaskoczona twórczością Szekspira wiadomo, że to wybity pisarz ale tu odrywa kawałek siebie i swojego życia jako 33 letni twórca. Dobór słów jest frasobliwy jako pytania o sens...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
1876
1876

Na półkach: ,

Mmmm.... antysemityzm!
Takie o to wszystko ;)

Mmmm.... antysemityzm!
Takie o to wszystko ;)

Oznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
366
37

Na półkach: ,

"Każdy z nas ziemi tej wszystkich piękności
Pragnie goręcej, niżeli używa."

To cytat pochodzący z książki, który równie dobrze może odwoływać się to ogromu książek, które zalegają na mojej półce i jedynie czekają, czasem bardzo długi czas. I tak na swą kolej wyczekało w końcu dzieło, a jest to dzieło wybitne.

Rozprawiać nad "Kupcem weneckim" można bardzo długo, ale krótka wypowiedzieć nie ujmie nic tej sztuce, która przetrwała setki lat. To opowieść o chciwość, o próbie jej potępienia, o miłosierdziu i pomocy, jakie można ofiarować komuś w potrzebie, o pięknych, bezinteresownych czynach i bezgranicznej przyjaźni.

Klasyk, po który warto sięgnąć, by przestał kurzyć się na półce, ponieważ nie ma być jedynie jej ozdobą. Klasyk, który czyta się niezwykle przyjemnie, a zawiera trafne uwagi odnośnie ludzkiego postępowania.

"Każdy z nas ziemi tej wszystkich piękności
Pragnie goręcej, niżeli używa."

To cytat pochodzący z książki, który równie dobrze może odwoływać się to ogromu książek, które zalegają na mojej półce i jedynie czekają, czasem bardzo długi czas. I tak na swą kolej wyczekało w końcu dzieło, a jest to dzieło wybitne.

Rozprawiać nad "Kupcem weneckim" można bardzo długo, ale...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
236
213

Na półkach: , , , ,

Bardzo dobrze mi się czytało "Kupca weneckiego", dzieło teatralne z końca XVI wieku, a to dlatego że najpierw zapoznałam się z epoką historyczną w której zostało osadzone, a był to Renesans. Dla zrozumienia tekstu nie są jedynie ważne jego liczne odnośniki wyjaśniające dany fragment, ale przede wszystkim jego konktekst historyczny. Ten okres historyczny obejmuje liczne zmiany na wielu płaszczyznach, na tle społecznym, kulturowym, filozoficznym i ekonomicznym. Do tego fabuła ma miejsce w Wenecji, a wtedy była stolicą Republiki Weneckiej, która odegrała bardzo ważną rolę w historii, nie tylko włoskiej. Te wszystkie elementy wpłynęły na stworzenie postaci, ich sposobu wyrażania się, ich podejścia do siebie i do cudzoziemców, a konkretniej do Żydów. Dla mnie to wszystko było bardzo interesujące. Postacie są moim zdaniem świetnie wykreowane, każda inna i żadna wyidealizowana. Każda mogła oddać swój głos ukazując jej jasną i ciemną stronę. Zostały poruszone ciekawe i ciągle aktualne tematy, również nie zabrakło licznych złotych myśli, które przeplatają się na kartach dzieła dotyczące zachowania ludzi, które zaimponowały mnie swoją błyskotliwością i przenikliwością. Jedynie dosłowne hymny miłosne, ociekające dużą dozą słodyczy, w pewnym momencie były męczące, bo nie dość, że były wyolbrzymione to jeszcze mocno melodramatyczne.

Serdecznie polecam.

Bardzo dobrze mi się czytało "Kupca weneckiego", dzieło teatralne z końca XVI wieku, a to dlatego że najpierw zapoznałam się z epoką historyczną w której zostało osadzone, a był to Renesans. Dla zrozumienia tekstu nie są jedynie ważne jego liczne odnośniki wyjaśniające dany fragment, ale przede wszystkim jego konktekst historyczny. Ten okres historyczny obejmuje liczne...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
1548
1032

Na półkach: , ,

Miałam duże oczekiwania wobec tej pozycji, ponieważ wielu moich znajomych uważa, że to najlepszy utwór Szekspira. Niestety "Najwyborniejsza opowieść o kupcu weneckim" nie zrobiła na mnie aż tak dużego wrażenia jak na nich. Chyba zabrakło mi w niej tej lekkości pióra, tych linijek tekstu przeciekających przez palce.

Sam pomysł na fabułę jest jednak jak zwykle bardzo dobry i wpadający w pamięć. Polubiłam również postaci występujące w tej historii. Są tak intrygujące, że na pewno zostaną ze mną na dłużej. Każda z nich ma swój niepowtarzalny styl i urok.

Jeśli chodzi o tego autora, to po prostu trzeba go znać, czytać i się nim zachwycać, bo jest dobry. I tyle.

Miałam duże oczekiwania wobec tej pozycji, ponieważ wielu moich znajomych uważa, że to najlepszy utwór Szekspira. Niestety "Najwyborniejsza opowieść o kupcu weneckim" nie zrobiła na mnie aż tak dużego wrażenia jak na nich. Chyba zabrakło mi w niej tej lekkości pióra, tych linijek tekstu przeciekających przez palce.

Sam pomysł na fabułę jest jednak jak zwykle bardzo dobry i...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
536
263

Na półkach: ,

Czytana powierzchownie, w zaciszu własnego umysłu, wydaje się zabawną szekspirowską komedią, płytką jak talerz do pizzy.
Omawiana z profesorem G. nabiera nowego znaczenia. Bo, może jednak, Shylock jest tu dobrą postacią, a to parka głównych bohaterów przytłacza wadami? W sztuce można znaleźć wyraźne różnice stylistyczne, zatem czy w ogóle pan Szekspir ją napisał?
Polecam polonistykę, fajna sprawa.

Czytana powierzchownie, w zaciszu własnego umysłu, wydaje się zabawną szekspirowską komedią, płytką jak talerz do pizzy.
Omawiana z profesorem G. nabiera nowego znaczenia. Bo, może jednak, Shylock jest tu dobrą postacią, a to parka głównych bohaterów przytłacza wadami? W sztuce można znaleźć wyraźne różnice stylistyczne, zatem czy w ogóle pan Szekspir ją napisał?
Polecam...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
749
703

Na półkach: ,

Jak wielki wpływ na miłość może mieć łut szczęścia. Kto przeczytał chociaż jedno dzieło Williama Szekspira ten wie, że nie tylko dążeniem do realizacji ludzkich pragnień zajmował się ten angielski dramaturg. Studiował też namiętnie losy ślepego przypadku, dzięki któremu tak wiele razy na jego scenie musiano dokonywać losowego wyboru pomiędzy czymś ważnym a jeszcze ważniejszym. Zamknięty w szkatułach los wielu ludzi będzie mi jeszcze długo przypominać o namiętności do ryzykownej gry Szekspira. A może to tylko gra pozorów? Przecież wszystkie jego komedie i tragedie posiadają skromne, ale jakże wymowne okrycie w postaci listka figowego, kamuflującego niekoniecznie przyjazne zamiary. Tak i tym razem się stało. "Kupiec wenecki" obnażył lub zakrył to, na czym każdemu z odbiorców tej smutnej "komedii" zależało.

Wsiądźmy na pokład okrętu zmierzającego do Wenecji z kosztownymi towarami Antonia a jeśli pomyślnie tam dopłyniemy, to sami się przekonamy czy uczciwość i prostoduszność rzeczywiście są takie szlachetne. Bo łatwo kogoś oskarżać, kiedy panuje ogólna atmosfera niesprzyjająca takiej lub innej grupie społecznej. Jednak gdy tylko emocje opadną, to może się zdarzyć, że czarne nie wydaje się już takie ciemne a biel straciła swoją jasność. Wtedy powraca zdrowy rozsądek a uprzedzenia znikają jak pod dotknięciem czarodziejskiej różdżki. Jednak to nie "Sen nocy letniej", tu czarów się nie odprawia a raczej skłonność do nich przypisuje się tym mniej lub bardziej nielubianym obywatelom Wenecji. I oto cały przepis na demaskatorskie dzieło w którym artysta potrafi zganić ogólnonarodowe przywary.

William Szekspir przy okazji ratowania ludzkiej przyzwoitości wyprawia odległe pielgrzymki do miłości. Zatrudnienie przez niego do tego celu Kupidyna gwarantuje wspaniałą zabawę, połączoną z refleksją nad człowieczeństwem. W "Kupcu weneckim" bóstwo miłości ma wielu gońców a każdy z nich stanowi zagadkę. Czasami z tych interesujących eskapad nieśmiało przebłyskuje morał, który mówi, że "niejeden cienie całuje i cień szczęścia obejmuje". Jak wielka jest rola rozumu podczas żeglowania w morzu kontrowersji, jak bardzo się wtedy przydaje racjonalne spojrzenie.

Niech ktoś mi powie, gdzie są granice lichwy? Czy uczciwość i procenty od długów mogą iść ze sobą w parze? Przyjaźń zdzierstwa nie stosuje tylko wtedy, kiedy jej ostrze zostaje skierowane w przyzwoitych zamiarach. W zabawnej formie przedstawia Szekspir pochwałę wybaczenia a dominujący w sztuce wizerunek skąpego wierzyciela stara się odsunąć nieco na bok. Rehabilitacja Shylocka czeka tuż za progiem kolejnego aktu, naszym zadaniem jest tylko dojrzeć do prawdziwego przekazu, jakim nas obdarzył główny przedstawiciel teatru elżbietańskiego. Bądźmy szlachetni i nie ulegajmy stereotypom.

Jak wielki wpływ na miłość może mieć łut szczęścia. Kto przeczytał chociaż jedno dzieło Williama Szekspira ten wie, że nie tylko dążeniem do realizacji ludzkich pragnień zajmował się ten angielski dramaturg. Studiował też namiętnie losy ślepego przypadku, dzięki któremu tak wiele razy na jego scenie musiano dokonywać losowego wyboru pomiędzy czymś ważnym a jeszcze...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

avatar
87
86

Na półkach: ,

Czytałam w internecie interpretacje tej książki; podobno jest to dramat o antysemityźmie i homoseksualiźmie. Według mnie teorie pasują do treści książki. Bo niby dlaczego Antonio tak ryzykuje dla Bassanio? Ponadto Bassanio w sądzie mówi, że bardziej miłuje Antonio niż Portię.
Shylock był trochę sadystą i stereotypowym (bogatym i skąpym) Żydem. O antysemistycznej wymowie utworu świadczy fakt, że Shylock musiał nie tylko oddać połowę majątku, ale również przekonwertować się na chrześcijanina.

Czytałam w internecie interpretacje tej książki; podobno jest to dramat o antysemityźmie i homoseksualiźmie. Według mnie teorie pasują do treści książki. Bo niby dlaczego Antonio tak ryzykuje dla Bassanio? Ponadto Bassanio w sądzie mówi, że bardziej miłuje Antonio niż Portię.
Shylock był trochę sadystą i stereotypowym (bogatym i skąpym) Żydem. O antysemistycznej wymowie...

więcejOznaczone jako spoiler Pokaż mimo to

Książka na półkach

  • Przeczytane
    1 181
  • Chcę przeczytać
    834
  • Posiadam
    179
  • Ulubione
    30
  • Klasyka
    30
  • Dramat
    15
  • Literatura brytyjska
    12
  • Chcę w prezencie
    12
  • Dramaty
    12
  • Literatura angielska
    11

Cytaty

Więcej
William Shakespeare Kupiec wenecki Zobacz więcej
William Shakespeare Kupiec wenecki Zobacz więcej
William Shakespeare Kupiec wenecki Zobacz więcej
Więcej

Podobne książki

Przeczytaj także